思译特翻译公司成立伊始就为国际会议、大型培训、新闻发布会、高级商业会谈、外国首脑及代表团、现场技术交流等提供各类口译服务。涉及十余种语言,包括一些外国语种之间的互译,比如:英日口语互译、英法口语互译等。逐步形成了独具特色的口译业务流程和严谨的工作态度,为中外政治、经济和文化交流作出了自己的贡献。多年来,我们聚集了大量优秀口译人员,包括商务口译人员、联合国认证译员、AIIC认证译员以及上海外国语大学高级翻译学院毕业的经验丰富的同传译员等。
我们提供的口译分为五类:
第一类:一般活动、展览、旅游陪同;
第二类:技术交流、商务谈判;
第三类:中型会议;
第四类:大型国际会议(大会交传);
第五类:同声传译。
口译参考价格请点击 参考价格
为满足展会、产品演示会、交流会、陪同、生产现场、谈判等场合的语言需要而提供。本公司拥有丰富的人才资源,我们将根据客户的具体要求,为您安排最合适的翻译人员,最完美地完成您的委托。
语言范围:
英语、日语、德语、法语等常见语种、印尼语、波斯语、越南语等小语种,以及常见语种和英语之间的口语互译。
质量保证:
○ 科学的译员管理
我们的每一位口译人员均通过公司的严格筛选,要求同时具有出众的语言技能、深厚的行业背景和丰富的实战经验。
派遣译员时,我们充分考虑客户的具体需求和译员的实际情况,保证派出最适合的译员。
项目完成后,我们根据客户的反馈对译员每次口译任务的完成情况都进行评分和记录,对他们的职业操守和责任心作客观评价,作为决定是否继续录用的标准。另外,我们充分尊重译员的脑力劳动成果,激发他们的翻译热情,使译员乐于与我们保持良好的合作。
○ 充分的译前准备
为了让译员能够更好地完成口译任务,我们通常要求客户事先提供一些相关资料,便于译员事先熟悉。实践证明,这是确保高质量口译的有力保障。
○ 认真的质量跟踪
公司建立了完善的质量跟踪体系,认真听取并记录客户对我们翻译服务的意见和建议,扬优补缺,以便今后更好地合作。